Автор Тема: Фасмер  (Прочитано 137 раз)

admin

  • Администратор
  • Новичок
  • *****
  • Сообщений: 10
    • Просмотр профиля
Фасмер
« : 07 Апрель 2015, 03:20:40 »
шастать ша́стать также в знач. "просеивать, веять зерно" (Мельников), межд. шасть! (Крылов), укр. ша́стати, ша́снути – то же, блр. ша́стаць "бросать, швырять", шаста́ць "качать", шаста́цца "слоняться", польск. szastać "двигать с шумом". Возм., звукоподражательное (см. Преобр., Труды I, 90). О родстве с шата́ть (Френкель, IF 50, 212) можно было бы говорить лишь при условии заимствования польск. формы из вост.-слав. Следует отклонить сближение с чеш. сеstа "дорога" и т. д., вопреки Горяеву (ЭС 419). Лит. šаst "шмыг" заимств. из слав.; см. Лескин, IF 13, 206.