Автор Тема: Фасмер  (Прочитано 78 раз)

admin

  • Администратор
  • Новичок
  • *****
  • Сообщений: 10
    • Просмотр профиля
Фасмер
« : 06 Апрель 2015, 21:26:25 »
лелек род. п. лелька́ "козодой", также лило́к, род. п. лилка́, укр. ле́лiт "сова", чеш. leIek, польск. lеlеk "козодой, лилок", lеlеt "сыч", словин. lìelek, род. п. lìeläka "кваква". Родственно лит. lė́lis, lėlỹs, lė́lė "козодой", лтш. lêlis – то же; см. Маценауэр, LF 9, 199; Розвадовский, Qu. Gr. 2, 259; Траутман, ВSW 157; Буга, РФВ 71, 56 и сл.; KZ 51, 127; М.–Э. 2, 459. Сюда же цслав. лилиякъ, лильякъ, лиликъ, лилѣкъ καταρ᾽ῥάκτης, mergulus; см. Бернекер 1, 700. Относительно словообразования ср. Булаховский, ОЛЯ 7, 104. Здесь предполагают ономатопоэтическое образование. Розвадовский (там же) пытается сблизить с леле́ять, так же Калима (95). Следует отвергнуть по семантическим соображениям мысль о заимствовании из тур. läiläk "аист", вопреки Миклошичу (см. Мi. ТЕl. 2, 118); см. Корш, AfslPh 9, 520.