Автор Тема: Фасмер  (Прочитано 77 раз)

admin

  • Администратор
  • Новичок
  • *****
  • Сообщений: 10
    • Просмотр профиля
Фасмер
« : 07 Апрель 2015, 03:37:14 »
шкойда шко́йда "мелкий дождь на море; мокрый снег с туманом", арханг. (Подв.). Вероятно, через норв. диал. *skod'd'a, обычно skodda, шв. skadda, skåd "туман, густой пар, заволакивающий даль"; см. Квигстад у Тернквист, ZfslPh 8, 432 и сл.; Тернквист 88, 108. Что касается фонетических особенностей, то ср. ба́йна, диал. вместо ба́ня. Посредство саам. норв. skoaddo "туман" (относительно которого см. Квигстад, Nord. Lehnw. im Lарр. 296) предполагает Итконен (62).