Автор Тема: Фасмер  (Прочитано 120 раз)

admin

  • Администратор
  • Новичок
  • *****
  • Сообщений: 10
    • Просмотр профиля
Фасмер
« : 06 Апрель 2015, 20:34:44 »
гудеть гуде́ть диал. также "плакать, голосить", гуди́ть, гужу́ "играть на гуслях, шуметь", диал. густи́, гуду́ (уже в XII в.), укр. гудíти, густи́, гуду́, блр. гусцí, гусць, болг. гъду́вам "играю (напр., на скрипке)", сербохорв. гу́дим, гу́дjети, словен. gódem, gósti "играть на скрипке; ворчать", чеш. hudu, housti, др.-польск. gędę, gąść, в.-луж. hudźić. Сюда же гу́сли. С носовым инфиксом связано с лит. gaudžiù, gaũsti "звучать, гудеть", gaudonė̃ "овод", лтш. gàudas "плач, жалоба"; другая ступень вокализма: лит. gúodžiu, gúosti "утешать"; см. Бернекер 1, 341; Фортунатов, ВВ 3, 56; Траутман, BSW 80; Младенов 118. Диал. гуди́ть "укорять, клеветать, обманывать", укр. гуди́ти "хулить", чеш. vyhoudati "одурачить". Остен-Сакен (KZ 44, 154 и сл.) отделяет от вышеупомянутого и относит к огулить, а также к лит. gáunu, gáuti "получать", apgáuti "обмануть", ср.-нж.-н. gouwe, gauwe "быстрый, умный", ирл. gó, кимр. gau "ложь", лит. gáudau, gáudyti " ловить", apgaudas "обман". Я склонен не отделять это гуди́ть от гуде́ть, гуди́ть "играть (на муз. инстр.)"; ср. Бернекер, там же. Без достаточных оснований Карский (РФВ 49, 14) выводит гуди́ть "порицать" из лит. gùdinu "поучаю"; см. Брюкнер (KZ 46, 235), который видит в гуди́ть "ругать" преобразование из куди́ть.